(по книге: А.Н. Качалкин. Испытание личной грамотности. - М., 1997)


301. В конце законченного повествовательного предложения ставится точка.

302. Перед союзами И, А, НО, ОДНАКО и их синонимами, если они по замыслу автора не связывают отдельные части в одно целое предложение, а оформляют часть высказывания как достаточно развитое и самостоятельное предложение, ставится точка.

303. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное без помощи союзов, возможно употребление точки с запятой. Особенно желателен этот знак, если предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые.

304. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное союзами НО, ОДНАКО, ЖЕ, ВСЕ ЖЕ, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ и т.п., возможна точка с запятой, особенно если эти предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые.

305. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное союзом А, точка с запятой возможна лишь в том случае, когда связываемые предложения или одно из них значительно распространены и имеют внутри себя запятые.

306. Между равноправными частями сложного предложения, связанными союзами И, ДА, может быть поставлена точка с запятой, особенно если без союзов эти части были бы разделены точкой.

307. Точка с запятой ставится между предложениями с повторяющимися разделительными союзами (например ТО…ТО), если эти предложения значительно распространены или имеют в своем составе запятые.

308. Между распространенными однородными членами предложения желательна точка с запятой, особенно если внутри хотя бы оного из них есть запятые.

309. Между значительно распространенными придаточными предложениями желательна точка с запятой, особенно если внутри придаточных есть запятые.

310. Между группами независимых предложений, а также между группами придаточных предложений, соотносящихся к одному главному, если необходимо указать границы между группами предложений в отличие от границ между отдельными предложениями, ставится точка с запятой.

311. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное повторяющими союзами И…И, НИ…НИ, ИЛИ…ИЛИ и т.п., ставится запятая.

312. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное союзами И, ДА (в значении И), ДА И, ИЛИ, ЛИБО, а также союзами А и ДА (в значении НО), ставится запятая.

313.  Если предложение, соединяемое союзами И, ИЛИ, ЛИБО имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение, то запятая перед союзом не ставится, чтобы не разделять единое смысловое целое.

314. Если предложения, соединяемые союзами И, ИЛИ, ЛИБО имеют общее вводное слово, оборот или предложение, то запятая перед союзом не ставится, чтобы не разделять смысловое целое.

315. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное без помощи союзов, ставится запятая.

316. Между равноправными предложениями, объединяемыми в сложное союзами НО, ОДНАКО, ЗАТО, ВСЕ ЖЕ, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ, в тех случаях, когда такие предложения тесно связаны между собой по смыслу, ставится запятая. При значительной самостоятельности таких равноправных предложений желательно разделение их точкой.

317. Между придаточными предложениями, относящимися к одному главному, запятые ставятся по правилами их употребления между однородными членами.

318. Если два однородных придаточных предложения соединены союзами И, ДА (в значении И), а также союзом ИЛИ, то между ними никакого знака не ставится.

319. Если однородные придаточные предложения соединены одиночным союзом И, но содержат противопоставленные друг другу суждения, то между ними ставится запятая.

320. Опущение подчинительного союза во втором и последующих придаточных не влияет на постановку знака: такой союз подразумевается по смыслу, а запятые между придаточными ставятся по правилам их употребления между однородными членами.

321. Если однородные придаточные предложения связаны противительными союзами НО, А или их синонимами (в том числе И), то перед этими союзами по общему правилу ставится запятая.

322. Между главными и придаточными предложениями ставится запятая. Если придаточное стоит внутри главного, оно выделяется запятыми с обеих сторон.

323. Между главными и придаточными предложениями ставится запятая даже если придаточное является неполным, очень небольшим по объему. Запятая не ставится, если придаточное состоит только из союза или союзного слова.

324. В придаточном предложении союзу могут предшествовать слова ОСОБЕННО, В ЧАСТНОСТИ, А ИМЕННО, А ТОЛЬКО и др. Запятая, отделяющая придаточное, ставится перед этими словами.

325. Придаточное предложение может быть отделено от главного при помощи тире, если это придаточное находится перед главным и следует усилить его вопросительный характер или обратить внимание на дополнительные смысловые или выразительные функции.

326. Когда придаточное предложение стоит после главного, запятая при сложных подчинительных союзах (ПОТОМУ ЧТО, ВВИДУ ТОГО ЧТО, БАГОДАРЯ ТОМУ ЧТО и т.п.), как и при простых союзах, ставится один раз – перед союзом.

327. Когда придаточное предложение, начинающееся сложным союзом, стоит перед главным, такой союз в зависимости от смысла разделяется или не разделяется на части запятой (см. также 326, 328).

328. Если важно подчеркнуть тесную взаимосвязь главного и придаточного предложений, отделяющая предложения запятая ставится посередине сложного союза, перед второй его частью.

329. При двух встретившихся союзах запятая между ними ставится, если изъятие придаточного предложения не исказит смысла этого главного, не потребует его перестройки.

330. При двух встретившихся союзах запятая между ними не ставится, если изъятие придаточного предложения ухудшает смысл или структуру главного.

331. Придаточное предложение, состоящее из одного союза или союзного слова, запятой не отделяется.

332. Между однородными членами предложения, не соединенными посредством союзов, ставится запятая.

333. Между двумя определениями запятая может ставиться или не ставиться в зависимости от смысла, вкладываемого в высказывание.

334. Приложения, обозначающие разные признаки предмета, являются неоднородными и запятыми не разделяются.
В положении перед определяемым словом они не обособляются.

335. Приложения, находящиеся после определяемого слова и обозначающие разные признаки предмета, хотя и являются неоднородными, все равно разделяются запятыми и обязательно обособляются.

336. Прилагательные являются однородными и между ними ставится запятая, если каждое прилагательное относится непосредственно к существительному. Между такими прилагательными можно употребить союз И.

337. Прилагательные не являются однородными и между ними не ставится запятая, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному. Между такими прилагательными невозможен по смыслу союз И.

338. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое.

339. Между однородными членами предложения, связанными союзами А, НО, И (в значении НО), ДА (в значении НО), ОДНАКО, ХОТЯ  и т.п., ставится запятая.

340. Запятая ставится между однородными членами предложения, связанными сложными союзами КАК…ТАК И, НЕ…А, НЕ ТО ЧТОБЫ…А, НЕ СТОЛЬКО…СКОЛЬКО, СТОЛЬКО ЖЕ…СКОЛЬКО, НЕ ТОЛЬКО…НО И, ЕСЛИ НЕ…ТО, ХОТЬ(ХОТЯ)…НО (А) и т.п. Запятой перед первой частью союза в таких случаях ставить не следует.

341. Между однородными членами предложения, соединенными повторяющимися союзами И…И, ДА…ДА, ТО…ТО, ЛИ…ЛИ, ИЛИ…ИЛИ и т.п., ставится запятая.

342. Однородные члены, в том числе распространенные, соединенные одиночными союзами И, ИЛИ не разделяются запятой.

343. Если повторяющимися союзами И, ИЛИ, НИ пишущий соединяет два однородных члена, образующих одно цельное выражение или иное смысловое единство, то запятая между ними не ставится. Наоборот, запятая ставится, если автор придает существенное значение каждому из однородных членов (обычно в последующем повествовании развертывая смысл каждого из них).

344. Когда только часть однородных членов предложения имеет впереди себя повторяющиеся союзы, запятая ставится между всеми однородными членами.

345. Между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения, ставится запятая. Внутри таких пар запятые не ставятся.

346. Между парными группами и отдельными однородными членами знаки препинания ставятся как между единичными однородными членами; при этом обращается внимание на смысловую самостоятельность каждой отдельной однородной единицы.

347. Между одинаковыми повторяющимися словами ставится запятая. Повторение слова связано с усилением его значения и применяется для обозначения длительности действия, для обозначения большого числа лиц, предметов, явлений, для усиления степени качества, а также между словами, повторяющимися для подкрепления согласия, отказа, просьбы и т.п.

348. Если второе из одинаковых повторяющихся слов имеет при себе члены предложения или служебные слова, то оно обособляется вместе с ними.

349. При необходимости особо подчеркнуть значение повторяющегося слова и относящихся к нему членов предложения возможно выделение такого оборота в тире.

350. Сравнительные обороты выделяются запятыми. Такие обороты обычно начинаются союзами КАК, СЛОВНО, ТОЧНО, БУДТО (КАК БУДТО), ЧТО КАК И, ЧЕМ, НЕЖЕЛИ и т.п.

351. Если оборот с союзами КАК, СЛОВНО, БУДТО являются устойчивым сочетанием, он не выделяется запятыми.

352. Если обороты с союзами КАК, СЛОВНО, БУДТО и т.п. обозначают уподобление, они выделяются запятыми.

353. Если к сравнительным оборотам с союзами КАК, СЛОВНО, БУДТО и т.п. в основной части предложения имеются указательные слова ТАК, ТАКОЙ, ТОТ и т.п., такие обороты выделяются запятыми.

354. Если обороты с союзами КАК, СЛОВНО, БУДТО и т.п. имеют значение обстоятельства образа действия, они не выделяются запятыми.

355. Если оборот с союзами КАК, СЛОВНО, БУДТО и т.п. является сказуемым или тесно примыкает к сказуемому, он не выделяется запятыми.

356. Причастия и прилагательные с пояснительными словами, стоящие после определяемого существительного, выделяются запятыми, а при особом подчеркивании их смысла – тире.

357. Если определение находится после определяемого слова, но тесно связано с ним по смыслу, запятая перед определением не ставится.

358. Одиночные причасти и прилагательные, поставленные после определяемого существительного с целью придать им более самостоятельное значение, выделяются запятыми, а при особом подчеркивании из смысла – тире. Обособление особенно необходимо, если перед существительным уже есть определяющее слово.

359. Причастия и прилагательные, поставленные перед определяемым существительным, если они имеют, кроме значения определения, также обстоятельственный оттенок, выделяются запятыми.

360. Одиночные и распространенные причастия и прилагательные, отделенные от поясняемого слова другими членами предложения, выделяются запятыми.

361. Причастия и прилагательные, относящиеся к личным местоимениям, всегда выделяются запятыми.

362. Определения, употребляемые после местоимений (кроме личных), обычно не отделяются от них запятой, поскольку образуют тесно связанные по смыслу сочетания. Определения, относящиеся к таким сочетаниям, обособляются на общих основаниях.

363. Выступающие в роли определений существительные в косвенных падежах (и с относящимися к ним словами), если им придется особое значение и самостоятельность, выделяются запятыми.

364. Выступающие в роли определений глаголы в инфинитиве, если определяемое слово уже имеет определяющие слова, отделяется тире.

365. Если необходимо подчеркнут самостоятельность определений, имеющих пояснительно-уточняющее, конкретизирующее значение, такие определения можно выделить в тире.

366. В качестве несогласованных определений, нуждающихся в обособлении с помощью тире, могут выступать причастия и прилагательные с пояснительными словами. См. 356.

367. В качестве несогласованных определений, нуждающихся в обособлении с помощью тире, могут выступать одиночные причастия и прилагательные с пояснительными словами. См. 358.

368. Приложения, относящиеся к личным местоимениям, всегда выделяются запятыми.

369. Распространенные приложения, относящиеся к существительным и не образующие с ними тесного смыслового единства, выделяются запятыми.

370. Распространенные или одиночные приложения, имеющие характер уточнения или пояснения, могут быть выделены тире.

371. Приложения, присоединяемые к существительным при помощи союза КАК со значением причины, выделяются запятыми.

372. Не являются приложениями, а потому не выделяются запятыми обороты с КАК со значением В КАЧЕСТВЕ.

373. Приложения, являющиеся именами собственными, если перед ними можно без изменения смысла вставить словосочетания А ИМЕННО, ТО ЕСТЬ, выделяются запятыми.

374. Одиночные и распространенные деепричастия выделяются запятыми.

375. Одиночные деепричастия и деепричастные обороты, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, не обособляются.

376. Между союзом А и деепричастием или деепричастным оборотом запятая не ставится, если при изъятии деепричастия или оборота требуется перестройка предложения.

377. Существительные в косвенных падежах с предлогами и, реже, без предлогов, имеющие обстоятельственное (преимущественно причинное, условное, уступительное, а иногда временно´е) значение, выделяются запятыми. Обособление особенно желательно, если такие существительные имеют пояснительные слова и стоят перед сказуемым.

378. Существительные, в косвенных падежах с предлогами и, реже, без предлогов, имеющие значение обстоятельства образа действия или цели, могут быть выделены в запятых по усмотрению автора. Обстоятельства места и времени от сказуемого обычно не отделяются.

379. Неопределенная форма глагола со всеми относящимися к ней словами, присоединяемая к сказуемому союзами ЧТОБЫ, ДЛЯ ТОГО ЧТОБЫ, С ТЕМ ЧТОБЫ и т.п., выделяется запятыми.

380. Слова и группы слов, которые уточняют или поясняют смысл прежде употребленного слова, обычно выделяются в запятых. Уточнение – это ограничение смысла, переход от более широкого, общего понятия к более узкому, частному, а пояснение – обозначение одного и того же понятия другим, более доступным по смыслу словом. Уточняющие и поясняющие обороты речи присоединяются непосредственно или при помощи союзов, о которых см. 381, 382, 383, 384, 385.

381. Обороты со значением включения, исключения, замещения выделяются или не выделяются запятыми в соответствии с замыслом автора и по условиям контекста: степени распространения, места расположения в предложении. Такие обороты обычно включаются в высказывание словами КРОМЕ, НАРЯДУ, ПОМИМО, ВКЛЮЧАЯ, ИСКЛЮЧАЯ, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ, СВЕРХ, ВМЕСТО и др.

382. Уточняющие члены предложения, которые сужают понятие или в каком-либо отношении ограничивают его, выделяются запятыми, а при особом значении уточнения – тире. Уточняющие обороты обычно включаются в высказывание словами А ТОЧНЕЕ, СКОРЕЕ, ВЕРНЕЕ, ИНАЧЕ и др.

383. Пояснительные члены предложения, обозначающие прежде названные понятия другими словами, выделяются запятыми. Пояснительные обороты обычно включаются в высказывание словами ТО ЕСТЬ, ИЛИ (в значении ТО ЕСТЬ), А ИМЕННО.

384. Пояснение, на которое пишущий особенно стремится обратить внимание читателя, может быть выделено в тире. Тире ставится обязательно, если о необходимости пояснения предупреждают специальные слова.

385. Присоединительные слова и обороты, содержащие дополнительные, добавочные, попутные замечания и разъяснения, обособляются запятыми, а при особом подчеркивании дополнительного содержания – тире. Присоединительные конструкции обычно включаются в высказывание словами ДАЖЕ, ОСОБЕННО, В ОСОБЕННОСТИ, ТЕМ БОЛЕЕ ЧТО, НАПРИМЕР, В ЧАСТНОСТИ, ГЛАВНЫМ ОБРАЗОМ, В ТОМ ЧИСЛЕ, И ПОТОМУ, И ПРИТОМ, ДА И, ДА И ВООБЩЕ.

386. Вводные предложения и вводные слова выделяются запятыми. В качестве вводных слов чаще всего употребляются: БЕЗ СОМНЕНИЯ, ВЕРОЯТНО, ВИДИМО, ВОЗМОЖНО, ВО-ПЕРВЫХ, ВО-ВТОРЫХ и т.д., ВПРОЧЕМ, ГОВОРЯТ, ДОЛЖНО БЫТЬ, ДПУСТИМ, ДУМАЕТСЯ, ЗНАЧИТ, ИНАЧЕ, ИНАЧЕ ГОВОРЯ, ИТАК, КАЖЕТСЯ, К НЕСЧАСТЬЮ, КОНЕЧНО, КОРОЧЕ, КОРОЧЕ ГОВОРЯ, К СОЖАЛЕНИЮ, КСТАТИ, К САЧСТЬЮ, МЕЖДУ ПРОЧИ, МОЖЕТ БЫТЬ, НАВЕРНОЕ, НАОБОРОТ, НАПРИМЕР, НАПРОТИВ, СЛОВОМ, ОДНИМ СЛОВОМ, ОЧЕВИДНО, ПО ВСЕЙ ВЕРОЯТНОСТИ, ПОЖАЛУЙСТА, ПОЛОЖИМ, ПО-МОЕМУ, ПО МОЕМУ МНЕНИЮ, ПО МНЕНИЮ ..., ПОНЯТНО, ПРАВДА, САМО СОБОЙ, САМО СОБОЙ РАЗУМЕЕТСЯ, СКАЖЕМ, СЛЕДОВАТЕЛЬНО, СТАЛО БЫТЬ, СТРОГО ГОВОРЯ, ТАК СКАЗАТЬ.

387. Вводное слово обособляется с обеих сторон в том случае, если оставшаяся часть предложения ясна по смыслу и структурно.

388. Слово ОДНАКО в начале предложения выступает синонимом союзу НО; в середине и в конце предложения оно является вводным словом и выделяется запятыми.

389. Желая обратить особое внимание на отношение к высказываемой мысли, пишущий может выделить вводное слово, оборот или предложение в тире.

390. От вводных слов нужно отличать обычные второстепенные члены, отвечающие на вопросы типа КАК?, КАКИМ ОБРАЗОМ?, КОГДА? и не выделяемые запятыми.

391. В соответствии с замыслом автора одно и то же слово или оборот может употребляться или в качестве вводного (и, следовательно, выделяться запятыми), или в качестве усилительного (и запятыми не выделяться).

392. Если НАПРИМЕР, СКАЖЕМ, ПОЛОЖИМ, ДОПУСТИМ и т.п. стоят перед словом или группой слов, уточняющих предшествующие слова, то после них не ставится никакого знака препинания.

393. Союзы А и – реже – НО, если они составляют одно целое с последующим вводным словом, не отделяются от него запятой.

394. Обращения вместе со всеми относящимися к ним словами выделяются запятыми.

395. Междометия АХ, НУ, О, УВЫ и другие подобные выделяются запятыми.

396. Междометные слова типа БОЖЕ!, УЖАС! и другие подобные обычно выделяются тире.

397. После слов ДА, КОНЕЧНО и т.п., обозначающих утверждение, после НЕТ, обозначающего отрицание, после КАК ЖЕ, ЧТО ЖЕ, обозначающих подтверждение, согласие и т.п., после ЧТО, обозначающего вопрос, если эти слова тесно связаны с непосредственно следующим за ними предложением, раскрывающим их конкретный смысл, ставится запятая.

398. Перед заканчивающим предложение перечислением, если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередка еще слова НАПРИМЕР, КАК-ТО, А ИМЕННО), ставится двоеточие.

399. Перед заканчивающим предложение перечислением, если перед ним нет обобщающего слова, но необходимо предупредить читателя, что далее следует какой-либо перечень, ставится двоеточие.

400. Перед перечислением, находящимся в середине предложения, если перечислению предшествует или подразумевается обобщающее слово или слова КАК-ТО, НАПРИМЕР, А ИМЕННО, ставится двоеточие.

401. После предложения, за которым следует одно или насколько предложений, соединенных без союзов и раскрывающих содержания первого предложения, ставится двоеточие.

402. После предложения, за которым следует одно или несколько предложений, соединенных с первым без союзов и заключающих в себе причину, основание того, о чем говорится в первом предложении, ставится двоеточие.

403. Между двумя предложениями, не соединенными союзами, если во втором предложении следует изъяснение какого-нибудь факта, или какое-нибудь описание, о чем в первом предложении предупреждают глаголы чувства: ВИДЕТ, СМОТРЕТЬ, СЛЫШАТЬ, ЗНАТЬ, ЧУВСТВОВАТЬ, ВЕРИТЬ и т.п. – ставится двоеточие.

404. Если в подобных предложениях отсутствует оттенок предупреждения, то ставится запятая.

405. После предложения, вводящего цитату или прямую речь, в частности – прямой вопрос или восклицание, ставится двоеточие.

406. Перед косвенной речью, вопросом или восклицанием, близко передающими прямые слова автора, обычно ставится двоеточие; если косвенная речь не заканчивает предложения, после нее ставится тире.

407. Группу предложений, в составе которых есть прямая речь, следует отличать от сложных предложений с придаточным: перед придаточным ставится, как обычно, запятая, а в конце его – знак, требуемый характером всего сложного предложения. Такие придаточные передают лишь общий смысл чужой речи, а не прямые слова автора.

408. Между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в именительном падеже, ставится тире (оно передает паузу, возникающую на месте опущенного глагола-связки).

409. Между подлежащим, выраженным местоимением, и сказуемым, выраженным существительным, может быть поставлено тире (для передачи паузы, возникающей на месте опущенного глагола-связки).

410. Между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными в именительном падеже, ставится тире, если при сказуемом есть отрицание, отделенное от него определением.

411. Между подлежащим и сказуемым, если подлежащее выражено формой именительного падежа существительного, а сказуемое неопределенной формой или если оба они выражены неопределенной формой, ставится тире.

412. Если сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или неопределенной формой, присоединяется в подлежаще6му словами ЭТО, ЭТО ЕСТЬ, ЭТО ЗНАЧИТ, ВОТ, то перед этими словами ставится тире. Таким же образом ставится знак, если слово ЭТО является подлежащим.

413. Перед обобщающим словом, стоящим после перечисления, ставится тире.

414.  Перед обобщающим словом, употребленным после однородных предложений, ставится тире.

415. Перед предложением, стоящим в конце предложения, если перед ним можно вставить А ИМЕННО, ставится тире.

416. Если перед однородными приложениями, находящимися в конце предложения, можно вставить А ИМЕННО, то перед ними ставиться тире. (Двоеточие ставится перед однородными членами при наличии обобщающего слова.)

417. Если при приложении, стоящим в конце предложения, есть пояснительные слова и необходимо подчеркнуть самостоятельность такого приложения, то перед ним ставится тире.

418. Между двумя сказуемыми и между двумя независимыми предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление, ставится тире.

419. Для усиления оттенка неожиданности после сочинительных союзов, связывающих две части одного предложения, может быть употреблено тире.

420. Для выражения неожиданности любая часть предложения может быть отделена посредством тире.

421. Для выражения неожиданности или резкой противоположности между двумя предложениями или между двумя однородными членами, соединенными без помощи союзов, ставится тире.

422. Для выражения резкой противоположности смысла главного и придаточного предложений после значительно распространенного придаточного перед главным может быть поставлено тире.

423. Между предложениями, соединенными без союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод из содержания первого, ставится тире.

424. В отдельных случаях между частями сложного бессоюзного предложения возможно одновременное употребление запятой и тире. Запятая указывает на завершенность и отдельность первой части высказывания, тире – на большее значение второй части высказывания в составе общей мысли.

425. Между двумя предложениями, если они связаны по смыслу как придаточное (на первом месте) с главным (на втором месте), но подчинительный союз отсутствует, ставится тире.

426. Место распадения простого предложения на две словесные группы, если запятыми или порядком слов это не может быть выражено, обозначается при помощи тире.

427. При пропуске какого-либо значимого члена предложения или поясняющего слова для передачи возникающей при этом паузы ставится тире.

428. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, выделяются с обеих сторон тире, если выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением.

429. Выделяются с обеих сторон при помощи тире два или более определений, вставленных в середину предложения для пояснения предшествующего определения, хотя и однородного, но значительно более широкого по смыслу.

430. Для предупреждения о весьма существенном пояснении может быть употреблено двоеточие (а не обычное для пояснений тире).

431. Распространенное приложение, стоящее в середине предложения после определяемого существительного, если не обходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, выделяется тире с обеих сторон.

432. Значительно распространенное приложение, в котором есть запятая, следует обособить при помощи тире.

433. Стоящая в середине предложения группа однородных членов без обобщающего слова выделяется тире с обеих сторон.

434. Стоящая в середине предложения группа однородных приложений отделяется от поясняемого слова при помощи тире. Второе тире ставится лишь при значительной самостоятельности этих приложений.

435. После перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова КАК-ТО, НАПРИМЕР, А ИМЕННО, ставится тире.

436. Перед словом, которое повторяется для того, чтобы связать с ним новое предложение или дальнейшую часть того же предложения, ставится тире. Иногда вместо повторения слова используется его синоним. Изредка повторяющееся слово бывает опущено, но явно подразумевается.

437. Если надо подчеркнуть распадение единого высказывания на две части, то после запятой, отделяющей главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, в качестве дополнительного знака ставится тире.

438. После запятой, отделяющей от главного предложения предшествующие ему однородные обособленные второстепенные члены, в качестве дополнительного знака ставится тире. Оно передает паузу, предупреждающую, что в сильно распространенном простом предложении наконец будет употреблен главные член.

439. Если главному предложению предшествует несколько однородных придаточных, то после запятой, отделяющей последнее придаточное предложение от главного, дополнительно ставится тире, передающее паузу перед наконец употребленной главной мыслью. У некоторых придаточных предложений могут быть опущены союзы.

440. После прямого вопроса ставится вопросительный знак.

441. После вопросительного слова, включенного в середину предложения, ставится вопросительный знак. Слово после вопросительного знака пишется с маленькой буквы.

442. В конце восклицательного предложения ставится восклицательный знак. Если последующее предложении очень тесно связано по смыслу с предыдущим, оно может начинаться с маленькой буквы.

443. С особой восклицательной интонацией могут быть употреблены отдельные члены предложения (в том числе присоединения) и междометия.

444. Предложения, не являющиеся придаточными и имеющие в своем составе восклицательные слова КАК, КАКОЙ, ЧТО ЗА, заканчиваются восклицательным знаком.

445. Всегда являются восклицательными и заканчиваются на письме восклицательным знаком повелительные предложения, в которых приказание или требование выражено не формой повелительного наклонения.

446. После обращений, стоящих в начале предложения, и междометий, стоящих как в начале, так и в середине предложения, если такие обращения и междометия являются особенно эмоциональными, ставится восклицательный знак.

447. Для обозначения незаконченности высказывания ставится многоточие, причем знаки вопросительный и восклицательный, если они требуются характером предложения, перед многоточием сохраняются.

448. Для обозначения заминки в речи, ее перерыва или прерывистости на письме ставится многоточие.

449. Если начало или конец цитаты, являющейся самостоятельным предложением, не совпадает с началом или концом предложения в цитируемом тексте, в начале и (или) в конце цитаты ставится многоточие.

450. Для обозначения пропуска внутри цитаты ставится многоточие.

451. Слова и предложения, вставляемые в предложение с целью пояснения или дополнения высказываемой мысли, а также для каких-либо добавочных замечаний, заключаются в скобки. Вставленными в предложение могут быть слова или предложения, синтаксически не связанные с данным предложением и приводимые для пояснения всей мысли в целом или ее части.

452. Слова и предложения, синтаксически не связанные с данным предложением и приводимые в качестве добавочного замечания, в том числе и выражающие вопросы или восклицания, заключаются в скобки.

453. Слова и предложения, хотя и связанные синтаксически с данным предложением, но приводимые в качестве добавочного, побочного замечания, заключаются в скобки.

454. Непосредственно следующие за цитатой указания на фамилию автора и название произведения заключаются в скобки.

455. Цитаты выделяются кавычками.

456. Микроцитаты (из одного–двух слов) и чужие слова, непосредственно включенные в авторский текст, выделяются кавычками на общих основаниях.

457. Особенные по отношению к высказыванию слова: употребляемые иронически; впервые предлагаемые или, наоборот, устарелые и необычные; вводимые в текст для их специального истолкования – выделяются кавычками.

458. Слова, употребляемые в еще не привычном для читателя переносном значении, выделяются кавычками.

459. Желая обратить внимание на слова особо значительные, важные для овладения смыслом всего высказывания, автор может выделить эти слова подчеркиванием или разрядкой.

460. Названия литературных и научных произведений, газет, журналов, предприятий, пароходов и т.п., являющиеся условными наименованиями, выделяются кавычками.

461. Названия тем, предметов или основного содержания творческих произведений, включенные в текст на правах необходимого члена предложения, выделяются кавычками, но пишутся в маленькой буквы.

462. Если прямая речь начинается с абзаца, то перед началом ее ставится тире.

463. Если прямая речь идет в строку, без абзаца, то перед началом и в конце ее ставятся кавычки.

464. Если цитата представляет собой поэтический отрывок и воспроизводится не в строку, а в виде отдельного стихотворного фрагмента, то она не выделяется кавычками. После предложения, вводящего такую цитату, ставится двоеточие, а после цитаты – знак препинания, соответствующий характеру цитаты.

465. Цитаты, вставленные в середину предложения как его члены, выделяются только кавычками, а двоеточие и тире при таких цитатах не ставятся. Первое слово в такой цитате пишется с маленькой буквы.

466. Предложение, указывающее, кому принадлежит прямая речь (слова автора), и предшествующее ей, имеет после себя двоеточие, а после прямой речи ставится знак препинания, соответствующий характеру прямой речи. Прямая речь выделяется кавычками.

467. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому оно принадлежит (слова автора), может следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя – вместо точки), а за этим знаком – тире. Прямая речь выделяется кавычками.

468. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит (слова автора), может разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся после слов автора – точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая – если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом ее конце.

469. Если прямая речь относится к первому из однородных сказуемых, а после прямой речи употреблен союз И, присоединяющий второе сказуемое, то после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя – вместо точки), а за этим знаком – тире. Прямая речь выделяется кавычками. Союз И пишется с маленькой буквы.

470. Перед открывающей или закрывающей скобкой не ставится запятая, точка с запятой, двоеточие или тире; все эти знаки ставятся только после закрывающей скобки.

471. После закрывающей скобки, которой заканчивается предложение, ставится знак препинания, требуемый предложением в целом, независимо от того, какой знак может стоять перед закрывающей скобкой.